Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 1630|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【围观】日本年轻人聊天爱用哪些网络流行语?

[複製鏈接]

2697

主題

2697

帖子

8185

積分

管理員

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

積分
8185
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2019-8-28 13:47:51 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
又到年底。各类收集风行语、年度热词的清点层见叠出。说话记实了期间的变迁,收集说话承载着年青人的互联网文化。2017年,日今年轻人谈天最爱用哪些收集用语呢?

        インスタ映え

        “インスタ”是社交媒体“インスタグラム”(Instagram)的缩写。这个词荣获了本年日本“新语及风行语大奖”的年度大奖。意思是为了发在“Instagram”上而利用手机等拍摄美食、时尚、美景等惹人注目标照片。

        ふぁぼ

        英语“favorite”(喜好)前几个字母的读音,在Twitter等社交媒体上暗示“喜好日本藤電熨斗,素,”、“点赞”。还衍生出了动词“ふぁぼった”“ふぁぼる”,猖獗点赞刷存在感的举动叫做“ふぁぼ爆”。
海盜村,
        スタ爆

        脸色包轰炸。“スタ”就是“スタンプ”(脸色包)的缩写。指持续发不少脸色包。例:“朝6時にスタ爆して~”,早上6点请用脸色包轰炸唤醒我。

        ボキャ貧

        “ボキャ貧”是“ボキャブラリーが貧弱”的缩写,意思是辞汇量窘蹙。

        それな

        确切如斯。在暗示赞成对方定见的时辰利用。意同“そうだね”、“たしかにね”。

        ちな

        “ちなみに”的省略语,接续词,意为:趁便……话说……

        のちほ~

        随后、过一下子(再说),意同“後ほど”。

        そマ?

        “それってマジ?”的省略。意为“真的吗?真的是如许吗?”同理,“こマ?”就是“これってマジ?”的省略。

        やばい、ヤバい、ヤバイ

        这几年一向被年青人利用的词,并且利用范畴很是广。极端愉快欢快的时辰可以用,面对窘境失望的时辰可以用,吃到美食的时辰可以用,看到帅哥的时辰也能够用。意为“超……”、“完了完了……”

        りょ

        “领会”(りょうかい)的省略说法。

        チル○

        源自英语“chill out”(一种节拍迟钝、让人放松的电辅音乐)。“チルい”、“チルる”、“チルってる”暗示心里很安静、感受放松。比方,“本日は久々の休みなのでチルりたい”,今天可贵苏息,想好好放松下。
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|國際時尚旅遊指南論壇  

堆高機, 汐止當舖, 未上市, 沙發, 台北市當鋪, 台北當鋪, 台北借錢, 台北當舖, 支票借款, 汽車借款免留車, 汽車借款, 機車借款, 信用借款, 支票借款, 高雄當舖, 票貼, 台東便宜住宿, 台東親子住宿, 台東住宿親子, 燕窩, 租車, 滑鼠墊, 荷重元, 資料擷取DAQ, Force Sensor, load cell, 未上市, 綿綿冰機冰淇淋機台中搬家, 台中搬家公司,

GMT+8, 2025-11-4 02:58 , Processed in 0.402186 second(s), 5 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表